«Если вы не можете поставить классику – не ставьте!»

Злата Саяпина

В своём письме к В.Д. Оболенской, которая намеревалась поставить на сцене главы из «Преступления и наказания», Фёдор Михайлович Достоевский ответил, что не возражает: «да и за правило взял никогда таким попыткам не мешать», хотя «почти всегда подобные попытки не удавались, по крайней мере вполне… ибо есть какая-то тайна искусства, по которой эпическая форма никогда не найдет себе соответствия в драматургической…»[1]. Далее писатель высказал совершенно неожиданную мысль: «Другое дело, если Вы как можно более переделаете и измените роман, сохранив от него лишь один какой-нибудь эпизод для переработки в драму или, взяв первоначальную мысль, совершенно измените сюжет»[2]. Но, к сожалению, не все прислушиваются к советам классика.

В июне 2021 года в Новороссийске прошёл III Международный фестиваль «Театральная гавань» - ежегодная творческая акция, которая в формате форума не только знакомит зрителей с достижениями мастеров сцены, но и объединяет множество деятелей театра для обмена творческим опытом и передачи художественного мастерства творческой молодежи, укрепления межрегиональных и международных культурных связей, развития театрального искусства и театрального дела. Это был полноценный театральный марафон, продолжавшийся почти две недели, каждый день на сцене проводились спектакли, на которые, по данным оргкомитета, в общей сложности посетило более восьми тысяч зрителей. Но не все постановки принесли публике радость. Подлинным шоком для зрителей стал спектакль «Фауст» Новошахтинского муниципального драматического театра, инсценировка и постановка Михаила Сопова. Слова «инсценировка» и «постановка» прямо на афише уже должны заставить потенциальных зрителей насторожиться – это ведь даже не приписка «по мотивам», которая сама по себе снимает с режиссёра ответственность за издевательство над литературным произведением. «Инсценировка» - сразу понятно, что от классического «Фауста» Иоганна Гёте здесь мало что осталось, но раз уж спектакль вошёл в программу фестиваля, почему бы и не взглянуть?

Признаки «инсценировки» встречают аудиторию с первых минут: Фауст оказывается психологом, которому до смерти надоело выслушивать излияния своих клиентов, а Мефистофель ведёт переговоры с Богом по «WhatsApp». Мефистофеля, кстати, играет женщина, чьи наряды с каждой сценой становятся всё откровеннее, – уже одного этого хватило некоторым зрителям, чтобы молча выйти из зала. Откровенные наряды вообще стали визитной карточкой этого спектакля – даже когда герои переносятся в прошлое, все вокруг одеты в кожу, затянуты в корсеты, кто-то даже поигрывает плётками, а Елена Троянская красуется в настолько коротком и обтягивающем платье, что даже со зрительских мест видно, насколько актрисе некомфортно: она ежеминутно поправляет задравшийся подол и явно боится поворачиваться к залу спиной. И тут вопросы не к костюмеру, а сразу к режиссёру: зачем выпускать на сцену актёров в таких нарядах, которые не позволяют им даже свободно отыгрывать свою роль? Ответ скорее всего будет такой: чтобы аудитория сразу была готова к вульгарным и пошлым сценам, которых режиссёр не пожалел вставить всюду, где только была возможность. А там, где возможности не было, Михаил Сопов её сделал, и Мефистофель-женщина яркий тому пример. Но дело даже не столько в откровенных сценах, в конце концов на афише стоит маркировка «18+», зритель предупреждён, а значит вооружён.

Гораздо больше вопросов возникает к другим режиссёрским ходам. Так, например, когда одна из героинь рассказывает свою драматическую историю – прошлое, в котором она утопила собственного ребёнка, на сцену выносится большой аквариум, в котором показательно топят куклу. Над смертью в спектакле вообще много и со вкусом глумятся: герои умирают по несколько раз, всё сильнее и сильнее паясничая, пока их кривляния не достигают апогея, превращая трагедию в комедию. А чтобы показать Ад, на сцену вывозят магазинную тележку, из которой по кругу разбрасывают всё тех же пластиковых кукол.

Финал же постановки и вовсе ставит всю аудиторию в тупик: неожиданно на сцене появляются фашисты. Если таким образом режиссёр хотел шутливо обыграть немецкое происхождение Гёте, то шутка не удалась.

Не сложно представить, какой резонанс постановка вызвала среди зрителей, особенно если учесть, что до этого на фестивале были представлены по-настоящему достойные работы, в том числе и по мотивам классических произведений. Примером могут стать «Мёртвые души», поставленные Театром юного зрителя города Астрахань. Режиссёр Александр Радчинский понимал, что поместить на сцене всю поэму, не теряя ни истинной сути, ни важных деталей, ещё и на особой, камерной сцене, практически невозможно. И тогда он, неважно, осознанно или следуя своему творческому чутью поступил, как и завещал Фёдор Михайлович, то есть решил взять лишь один эпизод – встречу Чичикова с Коробочкой, а перед ней устроил полноценное вступление, чтобы даже зрители, незнакомые с сюжетом (вдруг такие всё-таки есть), смогли понять, что происходит на сцене. Здесь, так же, как и в «Фаусте» были использованы нестандартные режиссёрские ходы, но без грамма вульгарности или пошлости. Так, в самом начале постановки Чичиков устраивает торги, и «помещики» участвуют в них прямо со зрительских кресел – пока они не подали голос, никто и не догадывался, что среди публики скрываются актёры. После заключения договоров помещики превращаются в крепостных крестьян, а главный герой стирает с лица гримасу дружелюбия и становится видна его истинная суть. Непосредственно сама сцена с Коробочкой выделяется лаконичностью своих декораций – ничего лишнего, но нет и недосказанности: всего лишь рамка, рядом горящая свеча, и сразу понятно – здесь сокровенный уголок для молитвы. Всё выдержано в жанре камерной постановки, но с должным уважением, которого бесспорно заслуживает подобное произведение.

Актриса Театра юного зрителя «Альбатрос» города Новороссийска Екатерина Казарецкая так подытоживает свои впечатления от прошедшего фестиваля: «Что я могу посоветовать режиссёрам? Если вы не можете поставить классику – не ставьте! Сделайте что-то своё. Тогда, возможно, это не будет так смешно и нелепо смотреться со стороны. Всегда чувствуется, когда режиссёр относится неуважительно к оригинальному произведению. Зрителя не обмануть».

Самим же зрителям, чтобы не попадать на издевательства над классикой, подобные «Фаусту», всегда стоит внимательно смотреть на афиши – подписи «по мотивам» или «фантазии режиссёра на тему» почти всегда намекают на не самый лучший исход. Также театралы рекомендуют внимательно читать анонсы, отзывы других зрителей, а если есть возможность, находить видео отрывки в Интернете – даже крошечный кусочек сцены может многое сказать о постановке.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ:


1.    Достоевский Ф. М. – Оболенской В. Д., 20 января 1872 год//Достоевский Ф. Письма. Т. III, 1872—1877. М.; Л., 1934. 
2.    См. там же
 

03.12.2021

Статьи по теме