Оценка творческого пути Виктора Лихоносова в критике Юрия Селезнева

«В одно сердце с людьми» - так называется критическая статья Юрия Селезнева, посвященная творческому пути Виктора Лихоносова. Это название не случайно: критик объясняет читателю, что, не замеченное другими, он «разглядел» в писателе, что осталось за пределами множества критических оценок литературных трудов Лихоносова.

«Все без исключения критики признают талант Лихоносова, говорят о нем почти одни и те же слова: «традиционность повествования», «музыкальность и лиризм», «задушевность», «острая приметливость к детали», «странничество его героя», «ощущение близости к своему изначальному, к родной земле» и так далее. Все это справедливо, но недостаточно. Лихоносов один из первых среди молодых писателей уловил во внешнем блеске привлекательной легкости, в «современности» <…>, распространившейся в 50-е годы, ее ненадежность, оторванность от заветов русской литературы» [3].

Этими словами Юрий Селезнёв подтверждает важный тезис: может оказаться, что за внешними привлекательными воздушными деталями в художественном произведении не стоит ничего существенного; «национальная, самобытная, большая литература» потому и настоящая, что создана не ради самой литературы, а ради поднятия волнующих сердца и умы тем. Она соткана из нитей самых правдивых жизненных историй, которые вызывают неподдельный интерес во все времена.

Юрий Селезнев говорит о том, какая сторона личности наиболее привлекательна для Виктора Лихоносова с точки зрения раскрытия персонажа в произведении: «Мир современного молодого человека - его гражданственность, патриотизм, любовь к родной земле, к своему народу, в его настоящем и в его прошлом». Критик незамедлительно подчеркивает:

«Любовь бывает разная. Идущая от ума, от рационального мышления, дескать, нужно любить: это выгодно, модно и т.д. И любовь, идущая от сердца, когда нельзя не любить» [3]. Юрий Селезнев помогает нам открыть важнейшую черту творчества Лихоносова: он не боится показать, что действительно близко его героям, как они ведут себя в различных обстоятельствах. Именно благодаря правдивости изображения без лишних приукрашиваний писателю удается обнажить слабые и сильные стороны их характеров. Так, мы видим и Дуню, разбивающую окно и не жалеющую проклятий для изменника-мужа, а позже чувствующую, что готова простить его, и героя, не желающего покидать ставших родными брянских.

Говоря о рассказе Виктора Лихоносова «Брянские», критик затрагивает важную  проблему разделения лихоносовских  героев на  «интеллектуалов» и «простых», причём спешит заметить, что писатель отдаёт предпочтение вторым. Мы убеждаемся в этом, следя за ходом мыслей героя: «Знакомы мы уже давно, говорим уже мало, скупо, и все равно мне уютно бывать у них. Потому что мы почти свои и все нам понятно друг в друге. Я обычно сижу и как-то благодарно-радостно гляжу на бабку: как она процеживает в крынку вечёрошник, изредка замолвит про день, про письма, то посмеется, то попечалится, то удивит словцом брянским, а старик дрёмно пережидает на кровати, бесконечно чадит махоркой и о чем-то думает.

О чем думаете, Терентий Кузьмич?

Ни о чем, Иванович, - просто откликается он. - Ни о чем» [2, с. 33].

Герой этого рассказа - учитель, человек городской, привыкший к суете и деловому общению. Мир брянских предстает перед ним со всей своей бесхитростностью, простотой и какой-то детской наивностью. Он ощущает к старикам внутреннюю, идущую от его собственных корней привязанность: «Я вырос среди таких, и мать моя такая, и соседи были такими, и всегда я буду привязан к ним» [2].

Юрий Селезнев говорит о том, что герой уже не сможет забыть этих милых людей, которые сохранили в себе не только истинно национальное, но и незаменимое, первостепенное для человека: бескорыстие, сострадание к окружающим. Для молодого учителя старики с Брянщины, безусловно, оказываются родными не только потому, что он сам родом из простой деревенской семьи. Здесь важен индивидуальный подход к герою: его привязанность - следствие вечных внутренних духовных поисков, способности и желания «понимать другого сердцем»: «Я вдруг остро чувствую. Как хочется и невозможно объехать мне всех, кого я оставил в разных местах, кто нерасстанно был во мне все эти годы» [2].

Свою точку зрения об идее рассказа «Брянские» выразил и литературовед Олег Михайлов в работе «О друге-писателе»: «…В самом деле, что такое его «Брянские» (1963), как не рассказ-песня? В этом рассказе ничего не «происходит», он бессюжетен, бессобытиен. Все направлено на создание особенного, музыкального настроения; единый лирический монолог передает внутреннее напряжение и ведет за собой читателя».

Особенность этого рассказа действительно заключается в том, что в нем автор не изображает сложные сюжетные линии, а погружает читателя в понятный и родной мир брянских.

Не может не поразить в самое сердце и трогательная «Марея». Боль главной героини, человека, к которому всем нам необходимо обратить свой пристальный взор, отражена точно и емко: «Стареет она, и ей все хуже и хуже. За день находится, а перед сном лежит у себя в кладовке и, глядя в потолок, увешанный вениками, чуть слышно стонет, и не хочется ей больше жить, молит она бога прибрать ее поближе к матери» [2, с. 74].

Так пишет о «сокрытом душевном тепле» Мареи Олег Михайлов:

«Казалось бы, как несчастна Марея из одноименного рассказа - брошенная мужем, потерявшая и красоту, и здоровье, живущая у брата, терпящая злобные попреки снохи? Но оказывается, что несчастная Марея сеет щедро вокруг себя, непрерывно творит добро» [3]. Героиня является ярким примером того, как человек, которого, казалось бы, все оставили, сохраняет в себе самое важное и бесценное: доброту, честность, милосердие. Поэтому ее позицию с полной уверенностью можно назвать христианской.

Юрий Селезнев, сочувствуя героине, пишет: «Запомнится несчастная, больная, но такая добрая и отзывчивая Марея. Навсегда запечатлится ее просящее: «не ыбижайте…» - не о себе, а других обиженных» [3]. Безусловно, те качества, которые отметил критик в героине - и есть то Божье, что живет в ней, в том числе, конечно, и из-за трудностей, которые ей пришлось пережить.

Юрий Иванович, говоря: «Не случайно современная литература все чаще обращается к проблеме совести» [3], имеет в виду и «Марею». Насколько ранено ее сердце, если она практически не находит смысла жить дальше, если почти все вокруг, и даже самые родные, отвернулись от нее? Рана слишком глубокая, и, затянется ли она, - вопрос остается открытым. И все же есть в деревне люди, которые обходятся с Мареей так, как того заслуживает добрая женщина: внимательны к ней тетя Гутя, пригласившая героиню жить у себя, и ее сын, который «всегда приглашает ее в гости, ласково здоровается, если Марея окажется на улице <…>, и она чувствует это доброе обхождение с нею, и счастливо трогается ее сердце» [3].

В своей работе Юрий Селезнев также отмечает: «Критики нередко упрекают писателя в стремлении поучать, «учительствовать». <…> Рассказы и повести Лихоносова - не поучения, а душевная беседа с близким, родным человеком» [3]. Наверное, когда писатель приобретает немалый жизненный опыт, когда он готов говорить с читателем не только о себе, но и о сложнейших жизненных явлениях в контексте пережитых им испытаний, он может создать немало достойных текстов. Имеет ли вообще писатель право чему-либо учить своего читателя? Вероятно, да, но вопрос в том, какой тон он избирает: требовательного учителя или близкого друга.

Близким и сочувствующим другом не только читателю, но и своим героям Виктор Лихоносов становится и в драме, которая разворачивается на страницах рассказа «Женские слезы». Юрий Селезнев в своей критической работе «В одно сердце с людьми» подчеркивает, что Дуня, «только что посылавшая последние проклятия изменнику-мужу и тут же охваченная чувством прощения», не забудется читателю. Что же такого примечательного мы можем «разглядеть» в этой героине, оказавшейся в ситуации, описанной очень многими авторами? На долю Дуне выпало несение тяжкого бремени, внутри нее идет непрекращающаяся борьба между глубокой обидой, нанесенной мужем, и любовью, которая изо всех сил пытается выдержать суровое испытание. Что победит в Дуне, мы догадываемся: она уже охвачена «чувством прощения». Самым важным в художественном произведении зачастую становится не стремление ответить на вопросы, а верная их постановка.

Любопытны и другие герои рассказа: Стеша, которой Дуня также посылает проклятия, и ее сын Ваня. Виктор Иванович, отказавшись изображать своих героев однобоко, показывает нам драму, которая происходит внутри семьи Стеши, любящей Степана. Мы видим эпизод перед прощанием с сыном Ваней, уходившим в армию: «Он слегка обнял ее, она уткнулась в его плечо головой, вздрагивала. От ее горячего лица, от родного запаха волос и ее намекающих слов Ваня почувствовал слабость на сердце и заплакал вместе с ней» [2, с. 6]. Не случайно в статье «В одно сердце с людьми» Юрий Селезнев приводит именно эту цитату Виктора Лихоносова:

«Что в душе - то свято». То, что происходит в душах Стеши и Вани, свято так же, как и то, что тревожит душу Дуни. Каждый по-своему глубоко несчастен и в то же время счастлив.

Юрий Казаков в статье «Несколько слов о В. Лихоносове» отмечает: «Я хотел бы обратить внимание читателя на то, что почти все герои Лихоносова странники в самом высоком смысле слова. Они в постоянном поиске, в охоте к перемене мест, но не в той мучительной охоте, от которой страдал Онегин. Их уносит вдаль тоска по красоте, они не потому едут, что жизнь вокруг них особенно мрачна и безысходна. Жизнь в общем, по Лихоносову, везде одинакова, но героям его все кажется, что где-то будет лучше. Просто они, пока молоды, пока не прилепились, не прижились на одном месте, хотят подольше побродить по свету в поисках своего счастья» [1].

По мнению критика, герои Виктора Ивановича никогда не останавливаются в вечном поиске своей истины. Эта общая черта делает их привлекательными для читателя, желание которого часто заключается в том, чтобы увидеть в литературе историю своей души.

«Самобытный талант Лихоносова чуток к важным общественным проблемам современности. Писатель старается увидеть их и поставить в ряд так называемых вечных проблем прошлого, с тем чтобы осветить их перспективой будущего. Такой подход был свойствен лучшим нашим писателям от Пушкина до Толстого, Достоевского, Чехова, Пришвина и Шолохова» [3], - отмечает Юрий Селезнев. В своей работе критик стремится выразить важную мысль: чем внимательнее писатель к своему герою, чем он ему роднее и чем сильнее он хочет выразить самые сокровенные и бесценные тайны его души, тем автор ближе к своему читателю. Только в этом случае можно быть «в одно сердце с людьми».

 

Использованные источники:

1. Казаков, Ю. Две ночи : проза. заметки. наброски. М. : Современник, 1986.  266 с.

2. Лихоносов, В. Избранные произведения. В 2 т. – Т. 1.  М. : Сов. Россия, 1984.

3. Селезнев, Ю. Вечное движение.  М., 1976.

21.12.2020

Статьи по теме