Театральное кредо критика Александра Геннадьева

Александр Геннадьев – известный на Кубани и за ее пределами журналист и критик. Его статьи читают в газетах «Аргументы и факты», «Московский комсомолец», «ЮГ TIMES», журналах «Страстной бульвар», «Музыкальная жизнь», на сайте Министерства культуры РФ, портале «Музыкальные сезоны» и других информационных ресурсах. Материалы краснодарского театрального критика всегда вызывают неподдельный интерес, их цитируют, обсуждают, а героям некоторых публикаций приходится болезненно на них реагировать.

За двадцать лет чтения статей Геннадьева я не заметила каких-либо отклонений от однажды взятого им в его тематических обзорах направления. Направление это не ново в российской литературно-критической деятельности: в его рамках отстаивают правду искусства и жизни.

Диапазон сценических видов и жанров, которые оценивает Геннадьев, широк: под удары его рецензий попадают драматические, комедийные, музыкальные, балетные, кукольные спектакли. Известны его отклики на концерты классической музыки, выставки художников, выход поэтических сборников, встречи поэтов с публикой. Его перу принадлежат портретные очерки о выдающихся актерах и режиссерах, музыкантах, танцовщиках, художниках. Краснодарцы именно в ежегодном обозрении Геннадьева ждут подведения итогов прошедшего театрального сезона.

Фокус критики, многолетняя защита лучших традиций театра и кино, последовательность и тщательность в отборе фактов позволили Александру Геннадьеву завоевать славу принципиального и искреннего аналитика. Это дало ему право в сезоне 2015/16 годов войти в состав экспертного совета Российской национальной театральной премии и фестиваля «Золотая маска».

К последним юбилейным датам самого критика выходили публикации о нем, в них метко, точно охарактеризовано своеобразие его личности и творчества. Одну статью невозможно не процитировать: «…Отсюда и впечатление об Александре как о человеке резком и закрытом. Но что же делать, если хорошая литература сформировала хороший вкус, если увиденные гениальные спектакли вызвали эмоциональное потрясение, а широта знаний и глубина понимания театрального искусства дают право на категоричность высказываний?» [20].

Как и где формировались взгляды человека, сумевшего уйти из той комфортной зоны критики, в которой авторы не устраивают «разбор полетов», а лишь констатируют факты выхода новых спектаклей и их сценические возможности, обтекаемо говорят о некоторых недостатках. Александр с первых своих выступлений в прессе занял противоположную позицию: видеть в театральной постановке главное и отмечать то, что мешает ей стать шедевром, качественным продуктом. Такой вызов был ему по плечу. Его детство прошло в семье, в которой не интересовались серьезной литературой и искусством, а он много читал, пытался осмысливать окружающее, писал уже в подростковом возрасте достаточно зрелые стихи. Живущий глубокой внутренней жизнью, он искал себя, выбирал род занятий.

В 1980-е годы в Грузии, где Александр жил некоторое время, судьба столкнула его с людьми, которые отточили его внутренние ценности, литературные пристрастия и вкусы. Это были известный грузинский критик, литературовед и переводчик Георгий (Гия) Маргвелашвили (1923–1989) и его супруга Этери Думбадзе, литератор, искусствовед, театровед (1923–2004) .

Перу Этери Думбадзе принадлежит книга «Искусство слова. Слово об искусстве», изданная в Тбилиси в 1979 году [14]. Георгий Маргвелашвили на момент знакомства с Александром был членом редколлегии журнала «Литературная Грузия». В 1940-е годы учился в Литературном институте им. М. Горького в Москве и окончил его в 1948 году. Его имя есть в «Краткой литературной энциклопедии» (1967), он автор работ о выдающихся грузинских поэтах А. Церетели, Важа Пшавела, Г. Леонидзе, ярких литературных портретов ряда кавказских писателей; в своих проблемных и полемических статьях о советской литературе ставил актуальные вопросы [16].

 К истории Геннадьева прямое отношение имеет тот факт из жизни Г. Маргвелашвили, что на протяжении долгих лет он вел в «Литературной Грузии» поэтическую рубрику «Свидетельствует вещий знак», в которой печатались самые разные поэты, как он сам говорил, «от имеющих право считаться художественным открытием до просто хороших, не без искры, если не Божьей, то пока человечьей». Публиковались в журнале и самые разные произведения – «от вышедших из-под пера мастера – до созданий, так сказать неофитов, только-только приобщающихся к таинствам поэтического священнодействия» [15]. Неизвестно, к каким по качеству произведениям относил Маргвелашвили стихи юного поэта и кем он его тогда считал – мастером или неофитом, но искра Божия и человеческая в Александре была, из нее и разгорелось пламя его критического творчества.

В доме Георгия и Этери часто собиралась молодежь, тяготевшая к литературе, театру, искусству, искавшая вдохновения и поддержки. Замечу, что Александр был не единственным, а одним из многих, кому супруги помогли определиться в жизни. Их советы оказались полезными и действенными, например, для будущей драматической актрисы Нино Махатели. Она вспоминает: «Мой… брат… однажды сводил меня в гости к замечательной супружеской паре Этери Думбадзе и Георгия Маргвелашвили. Зашел разговор о моем увлечении поэзией, я была влюблена в Блока, Маяковского, Есенина, о чем горячо поведала моим новым знакомым. Они прониклись симпатией и решили мне патронировать» [17]. Опытные супруги порекомендовали девушке попробовать себя на сцене, своей поддержкой подтолкнули ее к подготовке в театральный институт, и через год она поступила на актерский факультет. Творческая атмосфера, царившая в окружении этих талантливых людей, их понимание принципов литературного и сценического творчества помогли начинающему литератору определить те мерки, критерии, с которыми следует подходить к восприятию и оценке художественного произведения.

Были у Александра Геннадьева и другие наставники. Своим учителем в критике и балетоведении он считает классика Вадима Гаевского (1928–2021) [19] (ему он посвятил трогательную статью-некролог в июле этого года [18]); в драматическом искусстве – Рудольфа Кушнарева (1938–2003) [19], который c 1988 по 2001 г. был художественным руководителем в Краснодарском театре драмы, а Александр по его приглашению стал работать пресс-секретарем.

В своих работах Геннадьев никогда не идет за чужими оценками, мнениями, каждое написанное им слово пропущено через собственное восприятие. Видимо, это и удивляет читающих его рецензии. Одна из наших студенток, магистрантка с дипломом института культуры о высшем образовании, музыкант, знакомая с его острым пером, удивляясь, спросила: «Как он так пишет? Всё замечает и обо всём прямо говорит?..» Ответы поищем в его публикациях за последнее десятилетие. Начнем с рассмотрения заголовков.

Заголовки статей Геннадьева большей частью откровенны в его намерениях, чем, наверное, и привлекательны для читателя. Но они не исчерпывают тему, а лишь намечают ее. Автор находит нерв материала, главную мысль и умеет облечь ее емким, часто метафорическим, многозначным словом. Проблемная ситуация, поиски ее причин и решений скрываются в тексте – его нужно читать, анализировать вместе с автором, соотносить с действительностью. К статьям, в которых автор бичует всяческие недостатки, заголовки получаются особенно едкими и заманивающими. Этот эффект вызывается использованием определенных лексических, грамматических, стилистических средств – в результате читатель ищет в тексте ответ на возникший вопрос:

– «"Пиковая дама" по-французски» (курсив здесь и далее в цитатах мой. – Л.Х.) – в чем связь краснодарской постановки с французскими манерами?

 – «Жизель, или В ожидании Альберта» – в балете нет этой сюжетной линии!

– «"Киношок": Между небом и землей» – что подразумевает критик под крылатым выражением?

– «Клерки, телебабушки, завхозы, или Абсурд "Кубани театральной"» – да, связь этих слов, на первый взгляд, абсурдна, но почему всё же они поставлены в один ряд?

– «Пустые сцены горьковского дома» – как многозначительно каждое слово!

– «Не во всём прекрасная леди» – в чем же именно, спросит читатель;

– «Островский галопом и с хлыстом» – что-то странное видится в прочтении классика;

– «В Сочи театр новый, а сценарий скандала старый» – тут и впрямь узнать бы, что имел в виду автор, сталкивая антонимы и вынося в заглавие слово с пейоративным значением;

– «Заздравная «Кубани театральной», или Пиры во время чумы» – замена в афоризме единственного числа существительного на множественное привносит значение явной предметности, усиливая близость слов одного семантического поля;

– а вот уже и менее поэтичное, сниженное сталкивается с пафосным: «Театральный разъезд» превратился в «капустный манифест»;

– «Горилка» в драме, Новороссийск в чемодане» – что-то парадоксально-несочетаемое и именно тем интересное для читателя;

– «Кривое зеркало и мухи туапсинского ТЮЗа» – при чем тут мухи?

– «Мистер Фикс Краснодарского музыкального театра» – явный ироничный намек на несостоятельность то ли постановки, то ли исполнителя;

– «Краснодарский союз театральных деятелей вступает в новую пятилетку» – повествовательный, спокойный заголовок, но что-то в нем все же настораживает – а это ставшее историзмом слово «пятилетка» из советской лексики придает ему легкую иронию; так в чем же ее суть?

– «Кинопшик и "Небесный тапёр"» – издевательская переделка названия известного кинофорума;

– «Бедная Настя, или Как всем театром драмы «А зори здесь тихие» ставили» – фраза «всем театром» умиляет и настораживает, что усиливается и инверсией;

– «Маскарадные этюды» – а вдруг это о лермонтовской пьесе?

– «"ОАЗИС" и "ТЕНДЕНЦИЯ"» вместо культур-повидла» – что подразумевается под образным определением?

– «Адыгейский нетеатральный круг» – на что намекает аллюзийная цитата?

Многие заголовки к статьям Александра Геннадьева прямым текстом кричат о самых насущных проблемах нашей сцены и околотеатральных мероприятий: «Утраченные иллюзии краснодарского балета», «Театральный тупик», «Когда откроют театры на Кубани?», «Спектакль без героя», «Театральный капустник как точка падения…», «Фестиваль Юрия Башмета в Сочи и радует, и огорчает», «Театральный караван-сарай», «Конкурс конфузов», «Театр на пуфиках…», «Главреж при директоре?», «Сад заблуждений краснодарской "Царской невесты"» и др.

В борьбе за настоящее искусство действенным оружием критика Александра Геннадьева является ирония. Отмечу, что особенно ироничными и даже саркастичными были его статьи в первые годы после ухода Рудольфа Кушнарева, когда в течение нескольких лет театр драмы переходил из одних «художественных» рук в другие, так и не получив достойного преемника. Период скандалов и провалов нашел яркое отражение в публикациях на страницах краевых газет.

Ирония Геннадьева бывает и едкой, злой, и доброй, примиряющей. Такое сочетание, например, в рецензии на поставленную в Краснодаре оперу «Пиковая дама» показывает, в каких оценках автор бескомпромиссен, а в каких оптимистичен. Заголовок и подзаголовки дают понять, что перед читателем не простой отзыв на культурное событие, а «кусающийся» разбор ошибок: «"Пиковая дама" по-французски», «Критический десант», «Дирижер наскоком». Лид, информационный по сути, всего одним словом, как камертоном, настраивает читателя на предстоящее разочарование: «Одна из самых таинственных опер мирового репертуара обещала быть роскошной, неординарной и прекрасной» [2].

В первой части статьи читаем шутливо-ироничное: «Для поддержки «проекта века» высадился целый десант московских критиков… Постановочная команда, возглавляемая оперным режиссером-дамой… И они, естественно (! – Л.Х.), остановились на французском варианте…» [2]. В похвальных словах пожилому народному артисту, исполнившему партию Германна и вложившему «в эту роль все душевные и физические силы», звучит грусть и сожаление, что достойными и более молодыми талантами музыкальный театр не располагает: «главное, чтобы их [сил] потом хватило и на последующие спектакли» [2].

Во второй и третьей части отмечены многие недостатки постановки: о них автор говорит прямо, не прибегая к иносказаниям, – это тоже узнаваемый стиль Геннадьева: «Опера получилась очень женской, слабый пол здесь главенствует и распоряжается, хотя в первоисточниках не совсем так…»; оформление «было перегружено деталями, вроде блестящего шара, огромного камина», «художник не смог до конца выдержать заявленный поначалу лаконичный, строгий… стиль»; «слабым местом показалась сама Пиковая дама. Старая графиня выглядела и моложе Германна, и этаким комичным персонажем…» [2]. Напомнил автор и о конфликте в театре «с художественным руководителем Владимиром Зивой, который никому ничего не прощает… Зива – дирижер «наскоком», без глубины и тонких разработок» – и это тоже причина неудач, считает автор.

Завершается статья корректным напоминанием, что подобные спектакли требуют «полной самоотдачи, бережного отношения и высокого профессионализма» – критик уверен, что его статью создатели постановки прочтут обязательно.

Статьи Геннадьева, в которых он явно симпатизирует своим героям и пишет об их достижениях, озаглавливаются совершенно иначе: «Лирик палитры», «Владимир Понькин: Я бы хотел всех объединить в радости», «Искусство Александра Вчерашнего как великолепный пример любви к своей Родине», «Белая душа Никиты Шоболова», «"Эолова арфа" как символ таланта и красоты» и др. За последние годы таких статей собралось много, так как Александр с большим вниманием следит за талантами и событиями в театре, кино, живописи и публикует свои очерки на разных информационных площадках. Нельзя сказать, что в этих случаях выходят только хвалебные вещи. Он и здесь отмечает недостатки, пытается их объяснить и понять, тем самым помогая героям его публикаций, ставя перед ними новые задачи, подсказывая пути к совершенству. Его мягкая, уместная критика направлена на тех, в ком он видит способность идти вперед, развиваться, но он бывает безжалостен в определениях к тем, кому отказывает в наличии таланта и профессионализма.

Посмотрим по заголовкам, как настраивает автор своих читателей на положительное восприятие, какую мысль о своем герое или событии зарождает и как она перекликается с текстом.

 «Свободное дыхание Игоря Шипилина». «Передача воздушной среды – это то, чему художник уделяет особое внимание, наверное, поэтому картины и наполнены свободным дыханием, парением. В его просторах на самом деле дышится полной грудью. И эта прекрасная нежность свойственна всему творчеству Игоря Шипилина» [11].

«От Ангела до Пьеро» («Актеру Краснодарского Молодежного театра Александру Техановичу исполнилось 30 лет»). «Есть актеры, и их единицы, у которых словно свеча внутри горит, – Александр Теханович один из них» [10].

«Белое и черное севастопольского Булгакова». «Сказать, что это булгаковский спектакль, сложно, скорее спектакль о хрупком человеческом счастье, которое легко разрушить, и что есть роковые обстоятельства, которые люди не могут преодолеть. У Миневцева «Белая гвардия» о том, как день переходит в ночь и свет погружается во тьму» [3].

«Кавалер Ее Величества Оперетты»: «Юрий Дрожняк несколько десятков лет озаряет своим талантом кубанский театральный небосклон. И здесь нет преувеличения, гиперболы. Он всегда первый, истинный и признанный. Далеко не провинциального масштаба и дарования, артист является той основой, на которой и держится наша оперетта, наш Музыкальный театр» [9].

«Глубокие реки Владимира Битокова» (интервью). Раскавычив в заголовке название фильма, автор статьи подчеркнул уровень мастерства режиссера: «Посмотрев фильм Владимира Битокова «Глубокие реки», я поразился той пойманной им атмосфере, поэтическому ощущению природы, умению «играть» с кадром и, в общем-то, смелости, с которой он снял картину о своих соплеменниках» [6].

Есть у статей Геннадьева и нейтральные заголовки информационного, констатирующего типа: «В Краснодаре ученик Александра Тителя поставил "Кофейную кантату"», «Свадебный переполох в "Премьере"», «О русском поэте Николае Зиновьеве», «В Краснодаре состоялась презентация поэтического сборника Натальи Возжаевой», «"Торжествующая Юдифь" в Краснодаре», «Сочинение на тему войны, или "Тропами Василия Теркина"», «Позиция Усть-Илимского театра драмы и комедии», «В ВДЦ "Орленок" прошел Всероссийский фестиваль визуальных искусств» и др. Что характерно для этих заголовков? В них звучит только тема, но не обозначена проблема. В большинстве этих статей отмечаются достоинства спектакля или иного мероприятия.

Но часто статьи под нейтральными, сдержанными заголовками посвящены неординарным, выдающимся событиям, вносящим заметное разнообразие в культурную жизнь Краснодара и края, как, например, заметка «В Краснодаре состоялось "Музыкальное паломничество" Бориса Андрианова». Сдержанный тон заголовка контрастирует с эмоциональным текстом и рассчитан на знатоков, понимающих, почему автор буквально срывается на оценки в превосходной степени, отдавая должное исполнителю: «Концерт виолончелиста Бориса Андрианова в Муниципальном концертном зале КМТО "Премьера" стал настоящим сюрпризом для меломанов. Музыкант-эстет, музыкант-стилист – и это чувство стиля, естественность, импровизационный дух по-настоящему завораживают, особенно когда виолончелист сам великолепно и чутко "настроен"»…» [4].

Такими же являются нейтрально-информационные заголовки «Сергей Полунин показал в Краснодаре свое новое танцевальное шоу», «Второй план Евгения Ланцуты», «"Новый театр Сочи" открыл свой сезон гоголевской "Женитьбой"», «Заметки с "Киношока"» (2020),  «В Краснодарском театре драмы представили новую постановку "Аритмия человечности"» и др. – но это заголовки к материалам, в которых даны серьезные ценностные характеристики спектаклям, концертам, фестивалям. Процитируем их:

 «…Надо отдать должное программе Полунина, которая, несмотря на ее короткометражность – чуть более получасовые отделения с антрактом, сделана без всякой гастрольной халтуры. Помнится, даже несравненная Ульяна Лопаткина привозила артистов, которые не только слетали с пуантов, но и элементарно падали на пятую точку. Ее «задник» был чаще тускл, Полунин же не стал подтыкать себя «ветошью», его фон под стать ему...» [12];

«…Индекс Ланцуты – его внутренний нерв и поразительная образность. Сам артист считает себя танцовщиком характерного амплуа, и здесь трудно спорить, ведь все его роли именно этого направления. Исполняя партии второго плана, а это, как правило, антитеза голубым принцам и положительным героям, Ланцута нередко поднимает своих персонажей до высот, когда тот же Тибальд из "Ромео и Джульетты" становится вровень с главными героями…» [7];

 «…В постановке режиссеру удалось так подать бессмертный гоголевский текст, что совершенно не чувствуешь диссонанса между словом и визуальной картинкой. Кулагин смог вплести Гоголя в день нынешний, с его спринтерской скоростью и говорениями жанра стендап. Темп, манера двигаться порой напоминает и клиповый ритм с его наступательностью и даже агрессией…» [1];

«…Предъюбилейный XXIX "Киношок" все же состоялся, правда, прошел он очень скромно. За два десятилетия моих посещений кинофестиваля это, наверное, был самый беспафосный и, как ни странно, искренний фестиваль. Ситуация, в которую попал сегодня весь мир, заставляет нас кардинально менять свою жизнь» [8];

 «…Так случилось, что в моем близком кругу есть врач, который с первого дня надел знаменитый защитный костюм. Именно ему я и показал видеоматериал, ведь премьера спектакля состоялась онлайн, и он, человек совершенно далекий от искусства, но врач от Бога, поставил пятерку "Аритмии". Правда смущенно заметив, мол, мы здесь немного приподняты и романтизированы. Возможно, он и прав, но даже документалистика не отменяет художественные и поэтические преувеличения…» [5].

Отдельно остановимся на статье о спектакле одного многострадального краснодарского театра, она выявляет несколько иные характеристики критики Александра Геннадьева и его самого. Да, заголовок к ней тоже лишь констатирует, что «Театр защитника Отечества показал свою новую работу», но, зная ситуацию с коллективом, понимаешь, что этот безоценочный заголовок еще и достаточно осторожный… Сама же статья является разгромной, но она пронизана болью за неудавшийся спектакль. Сочувствуя постановочной группе, автор называет объективные причины провала: театр «сегодня пытается то ли переродиться, то ли переформатироваться. Но что можно сделать, по сути, с эфемерной театральной единицей? У театра есть лишь пафосное лобовое название, ломовой гастрольный план, новый главный режиссер Александр Николаев, – но, увы, нет ни своего помещения, ни вразумительной труппы…» [13].

Прекрасно зная литературный материал – пьесу Арбузова «Мой бедный Марат», Александр Геннадьев подчеркивает, что «режиссер должен был показать не просто высокое умение, а способность слушать биение сердца, так как пьеса о любви, да и о дружбе, долге, но, главное, о любви…» [13]. В рассуждениях автора чувствуется обида за испорченную пьесу, за то, что зрителю представили всего лишь «радиопередачу, очень монотонную, однокрасочную, с отсутствием какого-либо темпоритма». Режиссерская работа должна «быть полна придумок», и критик напоминает постановщику, что нужно рисковать, а «Николаев, кажется, не из тех, кто играет в подобные игры, для этого он слишком оглядчивый (! – Л.Х.)…» С горечью, уходя в риторические вопросы, автор восклицает: «В пьесе есть много трепетных нюансов, подсказок, их надо было лишь увидеть, прочувствовать и найти ход… Почему у режиссера чувства остались лежать на дне, почему всё получилось неимоверно скучным, почему вся история вышла крайне пресной?» [13]. Показаны и мелкие просчеты режиссера («совершенно не владеет искусством паузы, искусством слушать тишину, искусством встраивать монологи – ведь монолог – это соло, умение говорить душой»), которые в итоге выливаются в отсутствие понимания главной идеи пьесы: «вывести свою формулу счастья или несчастья». А ведь спектакль поставлен как диалоги о войне с названием «Не бойся быть счастливым»…

Деятельность Александра Геннадьева на ниве театральной критики – заметное явление в кубанской и российской публицистике. Всем своим творчеством он демонстрирует – и это его кредо – неравнодушный, честный и вместе с тем доброжелательный подход в оценках любого художественного материала, надеясь, что его услышат и поймут, что критика его окажется действенной и послужит утверждению прежде всего на краснодарской сцене высоких идеалов настоящего искусства.

Использованные источники:
1.     Геннадьев, А. «Новый театр Сочи» открыл свой сезон гоголев-ской «Женитьбой» / А. Геннадьев. – URL:  https://kuban.mk.ru/culture/2021/02/11/novyy-teatr-sochi-otkryl-svoy-sezon-gogolevskoy-zhenitboy.html (дата обращения: 21.09.2021). 
2.    Геннадьев, А. «Пиковая дама» по-французски / А. Геннадьев. – URL: https://kuban.aif.ru/culture/details/99626 (дата обращения: 20.09.2021). 
3.     Геннадьев, А. Белое и черное севастопольского Булгакова / А. Геннадьев. – URL: https://zen.yandex.ru/media/id/5daa0a845eb26800aee13768/beloe-i-chernoe-sevastopolskogo-bulgakova-608a8e3ded6f976db7e222fd (дата обращения: 21.09.2021). 
4.    Геннадьев, А. В Краснодаре состоялось «Музыкальное паломни-чество» Бориса Андрианова / А. Геннадьев. – URL: https://kuban.mk.ru/culture/2021/04/12/v-krasnodare-sostoyalos-muzykalnoe-palomnichestvo-borisa-andrianova.html (дата обращения: 20.09.2021). 
5.     Геннадьев, А. В Краснодарском театре  драмы представили но-вую постановку «Аритмия человечности» / А. Геннадьев. – URL: https://kuban.mk.ru/culture/2021/02/27/v-krasnodarskom-teatre-dramy-predstavili-novuyu-postanovku-aritmiya-chelovechnosti.html (дата обращения: 21.09.2021). 
6.     Геннадьев, А. Встречи на «Киношоке». Глубокие реки Владимира Битокова / А. Геннадьев. – URL: https://zen.yandex.ru/media/id/5daa0a845eb26800aee13768/vstrechi-na-kinoshoke-glubokie-reki-vladimira-bitokova-5dab6f78c49f2900b0a104f0 (дата обращения: 21.09.2021). 
7.     Геннадьев, А. Второй план Евгения Ланцуты / А. Геннадьев. – URL: http://www.to-premiera.com/yug-times-vtoroj-plan-evgeniya-lantsuty/ (дата обращения: 21.09.2021). 
8.     Геннадьев, А. Заметки с «Киношока»: XXIX открытый Россий-ский кинофестиваль прошел в Анапе / А. Геннадьев. – URL:  https://kuban.mk.ru/culture/2020/10/28/zametki-s-kinoshoka-xxix-otkrytyy-rossiyskiy-kinofestival-proshel-v-anape.html (дата обращения: 21.09.2021). 
9.    Геннадьев, А. Кавалер Ее Величества Оперетты  / А. Геннадьев // Труд-Кубань. – 2008. – 14 февр. – С. 20 (8).
10.    Геннадьев, А. От Ангела до Пьеро = Актеру Краснодарского Мо-лодежного театра Александру Техановичу исполнилось 30 лет / А. Геннадьев. – URL: https://kuban.mk.ru/culture/2020/12/17/akteru-krasnodarskogo-molodezhnogo-teatra-aleksandru-tekhanovichu-ispolnilos-30-let.html (дата обра-щения: 20.09.2021). 
11.    Геннадьев, А. Свободное дыхание Игоря Шипилина / А. Геннадь-ев. – URL: https://zen.yandex.ru/media/id/5daa0a845eb26800aee13768/svobodnoe-dyhanie-igoria-shipilina-604de5c5126a3d455a1580a7 (дата обращения: 20.09.2021). 
12.     Геннадьев, А. Сергей Полунин показал в Краснодаре свое новое танцевальное шоу / А. Геннадьев. – URL: https://kuban.mk.ru/culture/2019/10/18/sergey-polunin-pokazal-v-krasnodare-svoe-novoe-tancevalnoe-shou.html (дата обращения: 18.09.2021). 
13.      Геннадьев, А. Театр защитника Отечества показал свою новую работу / А. Геннадьев. – URL: https://kuban.mk.ru/culture/2019/06/21/teatr-zashhitnika-otechestva-pokazal-svoyu-novuyu-rabotu.html (дата обращения: 21.09.2021). 
14.    Думбадзе, Э.А. Искусство слова. Слово об искусстве / Э.А. Дум-бадзе. – Тбилиси : Мерани, 1979. – URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01007746119 (дата обращения: 13.09.2021). 
15.    Маргвелашвили, Г.Г. Заметки по еврейской истории / Г.Г. Маргвелашвили. – URL: https://z.berkovich-zametki.com/avtory/margvelashvili/ (дата обращения: 17.09.2021). 
16.    Маргвелашви́ли, Георгий Георгиевич. – URL: http://feb-web.ru/feb/kle/KLE-abc/ke4/ke4-6062.htm (дата обращения: 13.09.2021). 
17.    Нино Махатели: Искусство остаться верной себе. – URL: https://natalia-sakhno.livejournal.com/ (дата обращения: 13.09.2021).
18.    Умер выдающийся театральный критик Вадим Гаевский https://kuban.mk.ru/culture/2021/07/16/umer-vydayushheysya-teatralnyy-kritik-vadim-gaevskiy.html (дата обращения: 20.09.2021). 
19.    Человек, которого читают все театры. – URL: https://kuban.mk.ru/culture/2020/11/09/teatralnyy-kritik-aleksandr-gennadev-prazdnuet-yubiley.html (дата обращения: 18.09.2021). 
20.    Юбилей краснодарской «акулы пера». – URL: http://www.kubved.ru/~VOxwC (дата обращения: 18.09.2021). 

15.10.2021

Статьи по теме