Кто втянул Минпрос в антихристианскую историю?

О нездоровой реакции на открытое письмо Ирины Ушаковой

Обращение журналистки, нашего постоянного автора Ирины Ушаковой к министру просвещения Сергею Кравцову по поводу включения в олимпиаду стихотворения малоизвестной поэтессы Линор Горалик вызвало настоящую травлю в соцсетях и СМИ в адрес автора обращения. Эта история наглядно высветила все пороки нашей журналистики и всю меру нравственной ущербности всякого рода «гораликов от литературы».

Линор Горалик (урождённая Юлия Борисовна Горалик) родилась, как сообщает Википедия, в 1975 году в Днепропетровске, в канун развала СССР в 1989 году уехала, видимо с родителями, в Израиль, где получила образование. Но, видать, на «родине предков» она оказалась невостребованной и вернулась в начале 00-х, но почему-то не на Украину, а в Москву, где подрабатывает журналистикой, бизнес-консультированием, а заодно и пишет стихи. Стихи, надо сказать, так себе, весьма сомнительные по качеству, но зато со всеми признаками «современной литературы»: матерными словечками (ау, Роскомнадзор, РНЛ штрафуют даже за цитаты с матерными словами, а с Горалик, видать, как с гуся вода), с «фигой в кармане» по отношению к власти, с кощунствами в отношении Православной веры. Словом, Горалик своими стихами получила популярность в среде нашей образованщины.

Ну, сочиняла бы себе свои стишата Горалик и ладно, коль ей и её фанатам нравится. Но она при помощи каких-то своих покровителей решила еще и подзаработать на государстве, и не абы где, а в Министерстве просвещения. Предполагаем, что через каких-то своих агентов в Минпросе Московской области Горалик проникла почти в классики – одно из ее стихотворений кто-то из чиновников от просвещения, видать, с похожей как у Горалик системой ценностей, включил в программу муниципального этапа олимпиады. Да причём рядом с А.С. Пушкиным! Вот так-то, «знай наших», изучайте классиков: Пушкин, Набоков, Горалик.

Это настоящий вызов не только русской литературе, но и современному русскому обществу. Поэтому можно понять возмущение тех учителей литературы и родителей, на мнение которых ссылается Ирина Ушакова в своём открытом письме на имя министра просвещения Сергея Сергеевича Кравцова.

Что тут началось?! Они же рассчитывали, что плебс «схавает», и всё будет тихо. А тут вора поймали за руку. Как надо поступить? Правильно: надо обвинить того, кто поймал за руку, во всех мыслимых и немыслимых грехах.

И вот Л.Горалик публикует письмо И.Ушаковой на своей странице в ФБ с кратким комментарием «стучат-с», а её многочисленные фанаты начали в комментариях поливать грязью автора письма. Читаешь и диву даёшься, сколько в людях, считающих себя образованными, настоящего свинства! Ну а комментарий Горалик – обычная либеральная мулька. Как можно «стучать», когда тексты опубликованы?! Получается, сама Горалик на себя и стучит, публикуя постыдные с точки зрения нравственности стихи. Но надо себя показать гонимой, на которую «стучат».

Оперативно откликнулось на ситуацию весьма популярное издание Газета.ру статьёй Антона Демидова «На писательницу Линор Горалик пожаловались в ФСБ из-за "аморальности" в стихах». Тут уже привычные для современной журналистики передёргивания смыслов. Обращение адресовано министру просвещения, копия адресована в ФСБ, но всё переворачивается. Ну нельзя же так, коллега! Мы понимаем, что Вы, наверное, боитесь ФСБ, это хорошо, что хоть кого-то боитесь, но Вы же журналист, нельзя же так нагло искажать смысл сказанного! Характерно, что Демидов в своём материале даёт ссылку только на ФБ Горалик, на РНЛ ссылки нет. Ну зачем же? А вдруг кто-то прочитает в подлиннике и проникнется симпатией. Обычные технологии для «прогрессивной» журналистики! Ничего не меняется.

Более обстоятельный отклик сделала популярная в среде обывателя газета «Московский комсомолец» статьёй «На поэта Линор Горалик за стихотворение о зайчике и волчке написали донос». Здесь видим то же перевирание смысла – и в заголовке, и в статье – хотя автор МК, Иван Волосюк, надо признать, более основательно подготовился и хотя бы прочитал стихотворение Горалик, которое собрался защищать.

В МК, хотя и упоминается РНЛ и даже автор делает какие-то суждения о нашем сайте, но гиперссылку дать тоже «забыли». РНЛ Иван Волосюк посвящает загадочный абзац: «"Русская народная линия" – ресурс любопытный. На заглавной странице – слоган времен империи: "Православие. Самодержавие. Народность". К самому идеологическому триптиху докоммунистической России у нас претензий нет. Немного напрягают заголовки статей типа "Протоколы заморских мудрецов" (думаем, тут аллюзия не требует пояснения). Но нельзя же сразу решать, что вместо здорового консерватизма авторы тут немножко антисемитизмом балуются. Это было бы преждевременно».

Радует, что у журналиста МК нет претензий к слогану времён Российской Империи и он призывает не делать преждевременных выводов. Однако забавляет, его суждение о статье «Протоколы заморских мудрецов», авторами которой являются авторитетные учёные Павел Флоренский и Владимир Сывороткин, а также писательница Татьяна Шутова. Статья вообще-то посвящена проблемам экологии и «зелёной повестки». Но журналист даже не удосужился открыть статью, а по названию попытался увидеть тут следы антисемитизма. И смех и грех!

Впрочем, надо отдать должное журналисту МК – стихотворение Горалик он всё-таки прочитал внимательно и увидел в нём антихристианский подтекст. Больше того, справедливо отмечает, что стихотворение Горалик «реально на оскорбление чувств верующих тянет». Хотя и пытается выгородить «русского поэта и прозаика из Израиля». Кстати, непонятно, почему Горалик – «русский поэт»? Она – уроженка Украины, гражданка Израиля. Ну, пишет на русском, так необандеровцы тоже по-русски говорят. К тому же Ирина Ушакова приводит в пример и другое стихотворение Горалик, откровенно аморальное.

И.Волосюк пишет: «У Ирины Ушаковой немного хромает логика: трудятся писатели сейчас, а ставить в пример надо бы классиков, хотя из ныне живущих – это Юрий Поляков и, может, еще пара имен. А остальные ушли, как говорится, в мир иной». Странный и самонадеянный вывод, свидетельствующий о плохом знании журналистом МК современных русских писателей и поэтов, которые еще, слава Богу, есть в России.

Вывод можно сделать однозначный: обращение Ирины Ушаковой разворошило этот гадюшник и попало в точку. Поэтому вопрос к министру просвещения С.С. Кравцову остаётся.

Уважаемый Сергей Сергеевич, как так случилось, что на муниципальный этап школьной олимпиады в Московской области какой-то чиновник Вашего ведомства решил включить анализ стихотворения Линор Горалик «Как в норе лежали они с волчком…»? Это стихотворение заканчивается словами: «Проклятая звездочка восходила». «Проклятой звёздочкой», судя по контексту стихотворения, является Вифлеемская звезда. Как это надо понимать? Не оскорбляет ли это Ваши чувства, как православного человека?

И как понимать в контексте этого вопрос, адресованный школьникам: «Какие образы стихотворения, имеющие христианскую коннотацию, напоминают героям о высшем предназначении, о необходимости думать и беспокоиться о своей бессмертной душе»? Разве в современной русской литературе и поэзии нет произведений, которые без такого издевательского подтекста, как в стихотворении Линор Горалик, передают христианские смыслы?

Редакция «Русской народной линии»

Источник

18.11.2021

Статьи по теме