Кошмары в красивом переплете

На полках книжных магазинов ныне много бестселлеров. Казалось бы, это лучшая литература нашего времени. Особенная. Но так ли это на самом деле? Что кроется за красивыми обложками?

Рассуждая на эту тему, невозможно не вспомнить нашумевший «бестселлер» А. Полярного «Мятная сказка». Заурядный текст без захватывающего сюжета, зато с полным отсутствием смысла и грамотности. И, конечно же, с прекрасным оформлением: приятные тона и масса картинок, благодаря которым книга и набирает свои «бесценные» 100 страниц.

Что ж, это определенно «зашло» юным читателям – «Мятная сказка» стала самой продаваемой книгой 2019 года. Получается, что теперь людям нужна живописная картинка, а не увлекающий сюжет? Ведь иначе объяснить популярность данной книги, практически полностью состоящей из слезливых цитат, невозможно.

Со всех сторон твердят лишь о «шедевре» Полярного, поэтому некоторые могут подумать, что это - единичный случай. Как бы не так?! К сожалению, в современном мире все большую популярность набирают такие второсортные истории, написанные будто из-под палки на коленке, которые зачастую набирают поклонников на электронной платформе WattPad.

Не знаете, что это такое? Что ж, как утверждает Википедия, это онлайн-сообщество для писателей и читателей, в котором пользователи могут размещать статьи, рассказы, фанфики, стихи и романы в режиме онлайн или через приложение.

На данную платформу свое «творение» может опубликовать любой желающий – будь это великолепный писатель или же неграмотный ученик третьего класса.

Именно эта платформа сыграла немаловажную роль в становлении молодой «авторки», как сама она себя называет, с псевдонимом Медина Мирай. Далее пойдет речь об одной из множества её однотипных книг, которые будто бы магическим образом становятся популярными. Имя этой книги – «Воскресни за 40 дней».

В предисловии к роману мы видим «заезженную» цитату из интернета: «Когда летишь с моста, понимаешь, что все твои проблемы решаемы. Кроме одной. Ты уже летишь с моста.» [1] Эта фраза уже наталкивает на некоторые не весьма приятные мысли, но все же поговорим о сюжете.

Весьма типичный подростковый сюжет: мальчик-неудачник с заниженной самооценкой, страдающий от безответной любви к «мудаку-абьюзеру» и проблем в взаимоотношениях с матерью, совершает необдуманный поступок, а именно, поддавшись очередной слабости, лишает себя жизни. Но вот незадача! На этом, как оказалось, жизнь не заканчивается. Даан (именно так зовут главного героя) становится призраком и неожиданно получает шанс на возвращение к жизни – ему всего лишь то нужно найти и спасти единственного в мире человека, который сможет увидеть его, услышать и прикоснуться. Такая себе родственная душа или же, как модно нынче говорить, соулмейт -  человек, встреча с которым, казалось, была предначертана судьбой. И вот уж необычайная удача – такой человек по совершенно случайному совпадению живет с Дааном в одном городе и к тому же является тем самым отвергнувшим его возлюбленным - Алексисом.

Звучит многообещающе? В принципе да, однако сюжет этот весьма клиширован и при этом даже имеет множество непроработанных дыр и нелогичных событий, которые будто высосаны из пальца и существуют в книге то ли для увеличения количества текста, то ли для большей драматичности, которая, увы, кажется в этих случаях неуместной.

Рассмотрим эпизоды самоубийства, которых в данном романе хоть отбавляй. Здесь каждый второй решает свои проблемы таким образом. «Все свои проблемы наши герои решают суицидом. Или попыткой суицида. Или чем-нибудь ещё в разряде суицида. Других решений проблем у нас нет.» - говорит блогер Anthony Uly (Антон Ульянов) в своем обзоре на данную книгу. [2]

По всей видимости автор хотела заострить внимание на самоубийствах, однако все случаи выглядят неправдоподобно, в них не чувствуется эта безысходность, которая обычно присуща самоубийцам, да и прописаны сцены весьма сумбурно, что не позволяет читателю понять чувства и мотивы героев.

Во второй главе романа самоубийство совершает девушка, которой главный герой не отвечает взаимностью на признание:

«Она резко наклонила голову вперед. Волосы упали на лицо, ломая образ прилежной ученицы.

- Ты был моей последней надеждой…

И скрылась за перилами. Слова растворились в шуме листьев.

Я бросился вперед.

Она выглядела как сломанная кукла…» [1]

Сама сцена выглядит нелепо и даже немного глупо. Не успеваешь понять, почему девушка сделала это, зачем, и что вообще хотела сказать автор? Просто добавить драмы или это должен был быть важный момент для раскрытия личности главного героя? Так или иначе, в этой сцене нет смысла. Убери её – и ничего не поменяется. Следовательно, делаем вывод, что первое самоубийство не только выглядит несуразно, так еще и никак не влияет на сюжет. Драма ради драмы. Причем весьма неудачная.

И все самоубийства в данной книге именно такие. Бессмысленные и, если можно так выразиться, безэмоциональные, пустые.

Однако разберем самоубийство главного героя. Да, здесь уже определенно есть смысл, так как эта сцена является своего рода завязкой сюжета. Но и она выглядит абсурдно.

Даан совершает самоубийство, после того как мать обвиняет его в том, что он прокутил деньги, которые на самом деле у него украли. После этого она в порыве гнева кричит, что ненавидит его и т.д. При чем в произведении это подается как-то совершенно бессвязно, будто просто нужен был конфликт, и автор придумала его впопыхах, подала читателю сырой и непродуманный черновик. Мы, казалось, должны были прочувствовать трагизм этого момента, но, по правде говоря, при скудном и несвязном описании мы не можем почувствовать абсолютно ничего. В тексте будто бы нет никаких чувств. Только набор слов, не передающих всю бурю эмоций, которые должны были бушевать в душе героя.

Вернемся к главному – самой сцене самоубийства. Так же, как и остальные, она прописана сухо и безжизненно. Отсутствует, впрочем, и описание местности, поэтому окончательная картинка ни в какую не хочет складываться воедино.

«Я добежал до кладбища на обрыве. Дождь омывал надгробия, поил траву и усугублял чувство одиночества… Острые камни внизу будто целились в меня своими колючими вершинами.» [1]

Вот и все. И ничего более. Вроде бы есть описания, но они неточные и смазанные. Вроде бы есть эмоции, но они клишированные, а оттого неестественные:

«Я не был любим, но любил сам. Любил того, кто отверг меня. Он никогда не узнает о моей смерти. Никогда не задумается, почему я так поступил. Он уже давно забыл обо мне. Все обо мне забыли.

Я сделал шаг вперед.» [1]

Ну и куда же без слезливых цитат, которые нынче так популярны?

«Самоубийцы считают жизнь бесполезной вещью лишь тогда, когда контроль над ней теряется. И выбрасывают. Гораздо легче выбросить ненужное. Но потом, когда оно понадобится, ты его уже не вернешь. Никогда.» [1]

Как уже говорилось ранее, вся книга построена на клише. «Чтобы люди не заметили, что в этой книге нет ничего, что есть в нормальной художественной литературе, автор сюда понапихала всех просто клишированных, всех самых тупых и предсказуемых моментов, которые можно было сюда напихать.» [2] Такой вывод делает Антон Ульянов, прочитав роман, и он действительно прав, ведь иначе объяснить такое количество литературных штампов просто невозможно. При чем это касается не только отдельных моментов сюжета, но и большинства фраз, которые использует в тексте автор, что, собственно, и делает его похожим на несуразный плохо написанный фанфик – любительское сочинение.

Однако и в таком фанфике герои должны так или иначе развиваться. Все-таки книга охватывает больше сорока дней и за этот период должны были произойти хоть какие-то изменения, касающиеся образов главных персонажей. Или же, на худой конец, мы должны были узнать как можно больше информации о них.

Что ж, что мы узнали о Даане? Он гей, он совершил самоубийство, он влюблен в Алексиса, у него заниженная самооценка. Все. Больше ничего в этой книге мы о герое не узнаем. С остальными персонажами дело обстоит примерно так же. Опять-таки понимаем, что текст больше похож на черновик, чем на полноценную книгу, претендующую на звание «бестселлера».

Отдельное внимание хочу уделить фактическим ошибкам в произведении. Действие происходит в Нидерландах, при чем из-за скудного описания местности, мы понимаем это лишь из названий городов. Одной из главных проблем автор называет неприятие людей с нетрадиционной сексуальной ориентацией, их боязнь открываться другим людям.

А теперь вспомним, что действие происходит в Нидерландах. В стране, где проводятся гей-парады и разрешены однополые браки! В стране, где к гомосексуализму относятся максимально толерантно! А Медина Мирай на полном серьезе говорит о том, что в Нидерландах Даана травили и высмеивали за его ориентацию, а Алексис боится признаться в том, что он гей, потому что не хочет быть опозоренным. Повторюсь, в стране, где к этому относятся нормально.

Да весь сюжет выглядел бы намного логичнее, перенеси его автор в Россию. Тут хоть доля правды была б. Но логика в этой книге отсутствует напрочь, так что просто примем все это как данность, сделаем выводы и пойдем дальше.

Весьма ожидаемо роман заканчивается трагически: Даан решает пожертвовать собой, чтобы спасти Алексиса, который в свою очередь также считает нужным принести себя в жертву во имя любви. В конце концов мы получаем открытую концовку с кучей драмы и недосказанности.

Про сюжет этой книги, а точнее про его абсурдность, можно говорить бесконечно долго, однако на нем проблемы не заканчиваются, поэтому перейдем к, так скажем, технической составляющей книги. В романе около 250 страниц, 14 из которых занимают авторские иллюстрации. Также почти половину некоторых страниц занимает красиво оформленный номер главы, а сами главы всегда начинаются с нового листа. Получается, что текста в этой книге страниц на 230. «Чтобы в художественной литературе раскрыть персонажей, этого критически мало», - утверждает в обзоре Anthony Uly, и нужно сказать, что он прав. [2] Хотя и попытки раскрытия персонажей в этой книге, как мне кажется, отсутствуют.

Отметить стоит и то, что сама книга написана простейшим языком и состоит в основном из односоставных предложений и стандартных фраз. Слог автора примитивен и читать такую книгу весьма скучно и неприятно.

Из плюсов данной книги можно отметить действительно прекрасное оформление. Твердый переплет, приятное сочетание лилового и черного, наличие красивых авторских иллюстраций, за которые хочется сказать отдельное спасибо автору. Рисовать Медина Мирай уж точно умеет лучше, чем писать романы. Да, вид книги привлекает, однако содержание уж явно подводит и не оправдывает ожиданий.

Что ж, подведем итоги. «Воскресни за 40 дней» - это просто глупая клишированная история, романтизирующая суицид, селфарм (причинение себе вреда), алкоголь и все в этом роде. Это история, лишенная логики. Это история с неживыми персонажами и черновым сюжетом. Это просто бездарный, но умело распиаренный фанфик.

И сейчас у вас справедливо возникнет вопрос: кем же все это было напечатано? Кто пропускает в продажу и рекламирует настолько бестолковую литературу?

И вот теперь то мы и возвращаемся к «шедевру» Полярного! Оказывается, что и его «творение», и «произведение искусства» Медины Мирай напечатано издательством АСТ. На минуточку, одним из двух крупнейших издательств России.

И теперь вновь возникает вопрос. Почему издательство АСТ печатает эти книги? Попробуем ответить.

Вариантов много. Если подумать и покопаться в истории данных книг, то узнаем, что издательство печатало их уже после того, как книги стали популярными в узких кругах. Получается, что спрос рождает предложение, и издательство АСТ лишь пустило в продажу то, что уже «зашло» читателям?

Это лишь поверхностное суждение.

Как-то не верится, что одно из главных издательств России будет публиковать глупые тексты лишь потому, что подобное безобразие пользуется спросом. Быть может, за этим кроется что-то более существенное, а именно политика, проводимая данным издательством. Политика толерантности это или же политика деградации – решать вам, но неизменным остается лишь одно – эта политика пропагандирует чуждые здравомыслящему человеку ценности. Да, коснется она лишь тех, кто не умеет думать, однако это уже совсем другой вопрос.

Вот теперь то следует задуматься, кто виноват. Неграмотные читатели, которые, собственно, продвигают подобную литературу, или же издательства, которые по сути устанавливают «моду» и активно печатают и «пиарят» современные «творения»?

Ну а тем временем, пока мы тут рассуждаем, на полках книжных магазинов мог появится очередной «шедевр», который возможно в ближайшем будущем станет «бестселлером». А ведь так хотелось бы видеть средь всех этих глупых «фанфиков» действительно достойную литературу.

Использованные материалы:

1. Воскресни за 40 дней: [роман] / Медина Мирай. – Москва: Издательство АСТ, 2019. – 256с.

2. Обзор Anthony Uly (Антона Ульянова) на книгу Медины Мирай «Воскресни за 40 дней» / Казалось, куда ещё хуже, но дно тоже можно пробить! – ресурс: электронный / / YouTube [сайт]. – URL: https://www.youtube.com/watch?v=XNn7kvY7DW4&feature=emb_logo

    21.12.2020