Русско-украинские сказки журналистов Би-би-си, или Почему блокировка иностранного канала справедлива*

* 16 марта 2022 года Роскомнадзор заблокировал по требованию Генпрокуратуры на территории РФ официальный сайт Британской радиовещательной корпорации (ВВС) из-за «содержания информации с призывами к массовым беспорядкам, осуществлению экстремистской деятельности и распространения недостоверной общественно значимой информации, распространяемой под видом достоверных сообщений, которая создает угрозу причинения вреда жизни и (или) здоровью граждан»

Нынешняя ситуация в мире оголила многие нравственные проблемы современного общества. Одной из главных и самых явных стала клевета. Изначально граждане недружественных стран распространяли фейковые новости о ходе спецоперации России на Украине, а затем к этому делу подключились и некоторые жители нашей страны.

Подло, продажно и открыто они придумывают и говорят то, чего на самом деле нет и не было. Многие бесчестные журналисты, если их можно так назвать, публикуют свою писанину в социальных сетях, и маловероятно, что она уходит дальше русскоязычной аудитории, но есть особо выдающиеся личности, распространяющие такие материалы за пределами Родины.  

Так, российская журналистка Амалия Затари, ныне работающая на Би-Би-Си, а ранее – в издании Газета.Ru, где на протяжении 2018 года появлялись ее спорные материалы о военных действиях в Сирии, пишет тексты на русском и английском языках весьма сомнительного содержания о ситуации на Украине. Там же они охотно распространяются среди интернет-читателей и ими обсуждаются.

Например, 1 марта 2022 ею была опубликована статья «Как российские силовики используют пытки и угрозы» [3]. В красках и очень подробно журналистка описала происходящее, но при этом не привела конкретных данных где, когда и с кем все эти действия происходили. Использовав весомое количество абстрактной информации, она не смогла сделать никаких выводов, оставив материал фактически без заключения. Все приведённые примеры подтверждаются лишь пояснениями родственников и утверждениями очевидцев. От себя журналистка добавляла очень интересные детали событий, будто находилась непосредственно в центре происходящего: «Пытки током, избиения, угрозы изнасилованием и запугивание родственников — неполный список методов, которые российские силовики используют, чтобы добиться нужных им показаний» [3].

Ещё более интересную информацию она предоставила англоязычной аудитории BBC. Ее материал опубликован там под заголовком: «Вторжение в Украину: россияне чувствуют боль от международных санкций» [2]. Как изящно выглядит этот заголовок на страницах западные информационных порталов. Вторжение (invasion) активно используется в западных СМИ, но в данном заголовке особенно интересна та часть, где русские «чувствуют боль» от санкций. Возможно, со временем мы действительно столкнёмся с проблемами из-за введённых санкций, но данный материал был опубликован 1 марта 2022 года. На тот момент серьезных запретов России предъявлено не было и от боли мы явно не страдали и страдать не будем.  Далее Амалия пишет: «Простые россияне сталкиваются с тем, что их сбережения уничтожаются. Их жизнь уже разрушена» [2]. Внимание (!) – «их жизнь уже разрушена». К сожалению, да, в связи с падением рубля наши сбережения, возможно, будут постепенно обесцениваться но это не дает никакого основания говорить о том, что жизнь разрушена. К тому же, ситуация с рублем не стабильна и после того, как В. В. Путин объявил, что продажа нефти и газа будет осуществляться исключительно за рубли, он вырос.

Далее она приводит выдержки из неизвестных никому опросов людей на улице, которые говорят: «Мне здесь страшно – людей арестовывали за то, что они выступали против “линии партии”. Мне стыдно, и я даже не голосовал за тех, кто у власти» [2]. Во-первых, чья это цитата и кто это сказал? Во-вторых, если это реальный человек, то за что ему стыдно? За то, что родился, вырос, живет здесь? В-третьих, «страшно», по какой причине? Не знает, как выгоднее устроиться и сбежать? Ещё на самой первой пресс-конференции В. В. Путин сказал, что бы не случилось, в обиду он свой народ не даст, бояться не нужно. А если уж стыдно, так никто никого в России не держит. Здесь хотелось бы процитировать Андрея Ткачева, достаточно известного священнослужителя Русской православной церкви, который сказал: «Те, которым “стыдно, что они русские”, просьба успокоиться, вы не русские».

Ещё один якобы очевидец комментирует ситуацию: «“Здесь нет ни долларов, ни рублей – ничего! Ну, есть рубли, но они меня не интересуют”, – сказал Антон (имя изменено), которому было около 20 лет, и он стоял в очереди у банкомата в Москве» [2].  Обратим внимание на то, как интересно написано: здесь «нет рублей», а затем «есть рубли, но они <…> не интересуют», сказал выдуманный Антон, сам запутавшись в своих показаниях.

Ещё один неизвестный боится, что Россия станет вторым Ираном или Северной Кореей: «Я не знаю, что делать дальше. Я боюсь, что прямо сейчас мы превращаемся в Северную Корею или Иран» [2]. Но, опять же, все мы знаем исторический путь развития этих стран, и главное, как они к этому пришли. Ситуации кардинально разные, и Россия никогда не сможет стать «королевством отшельников». Даже немного изучив историю, получится сделать логическое умозаключение и перестать бояться. В данном материале вообще очень часто употребляются слова «страх», «боязнь», «ужас», «тревога», «опасение». Их использование усиливает панику в глазах западного читателя, а они как раз народ впечатлительный: им будет достаточно прочитать пару подобных статьей, чтобы выйти на очередной митинг в поддержку Украины.

«Когда началась операция на Донбассе, я подошел к банкомату и снял сбережения, которые у меня были в Сбербанке в долларах. Теперь я буквально держу их у себя под подушкой»; «Остальные мои сбережения все еще находятся в банках: половина в долларах, а остальное в рублях. Если дела пойдут хуже, я заберу партию. Я боюсь, потому что ожидаю волны краж со взломом. Но это то, что есть» [2]. Человек боится, точнее не боится, а ждёт «волны краж со взломом». Удивительно просто. Зачем ждать, если можно снять эти деньги и держать под подушкой, как предыдущий респондент или просто со спокойной душой хранить их на своей банковской карте. 

«Все, кого я знаю, встревожены. Все испытывают стресс. Я не сомневаюсь, что жизнь станет еще хуже. Война — это ужасно» [2]. А здесь обратим внимание, что опрашиваемый даже не говорит своё мнение. Он просто уверяет, что все, кого знает, испытывают стресс, далее утверждает, что жизнь станет хуже, не приводя никаких аргументов. На самом деле, это, видимо, такой стиль написания материала. Здесь никто ничего не аргументирует, не подтверждает сказанное.

Заканчивается данная статья, собственно, как и все работы Амалии Затари, очень странно: «Валютным отделениям пришлось спешно покупать новые табло с пятизначными курсами обмена, когда на старых не хватило места» [2]. Эта мысль никак не соотносится со всем тем, о чем шла речь ранее. Очередной материал полнейшей бессмыслицы и отчасти клеветы.

Вернувшись к заголовку, можно увидеть слово «invasion» – вторжение. Западные СМИ перестали использовать термин «демилитаризация», заменив его на «вторжение», хотя в английском языке оно существует и звучит практически также, как на русском — «demilitarization».

На Би-Би-Си опубликовано очень много статьей с заголовком, где есть слово вторжение. Например, «Карты Украины: отслеживание вторжения России» [4]. По сути, очень интересная статья. Начинается она так: «Российские войска расширили свое наступление по всей Украине, продолжая попытки окружить и отрезать столицу — Киев». И дальше 7 карт с «точным» перемещением российских войск по территории Украины, Беларуси и даже Польши. Неизвестно откуда у издания такие «достоверные» данные о перемещении российских войск, но в целом тенденция всех материалов про Россию у Би-Би-Си сейчас ясна. В каждом материале – будь то заметка, флэш-новость, статья или интервью – о нынешней ситуации в разных вариациях везде присутствует неуместное слово вторжение.

Далее еще одна публикация принадлежит российскому журналисту Илье Барабанову, который родился и вырос в Москве, окончил факультет журналистики МГУ, работал в журнале «The New Times», а с 2017 года является специальным корреспондентом BBC. Опубликовал он не статью, а скорее рассказ о том, как узнал о демилитаризации и небольшие свои рассуждения о России и её власти. «Как и многие люди, в последние месяцы я прислушивался к предупреждениям США о неизбежности российского вторжения, но я просто не мог себе представить, что это произойдет на самом деле» [1], – с этих слов начинается его публикация. Далее журналист рассказывает о том, как он освещал события в Крыму, когда Россия, по его словам, незаконно аннексировала украинский полуостров, когда поддерживаемые Россией сепаратисты провозгласили свои «народные республики». Он уверено оперирует такими данными, которые не распространялись ни во время присоединения Крыма, ни тем более сейчас. Журналист уверяет, что отчетливо видел, как в сентябре 2014 года российские танки захватили маленький украинский городок недалеко от границы с Россией, но какой это конкретно город и что вообще там происходило, не рассказывает. Также он приводит «факты» об отравлении лидера российской оппозиции Алексея Навального, детали фальсификации голосов на последних российских выборах и высказывает негативное мнение о поправках в Конституции. После небольшого лирического отступления об «ужасной», по его мнению, стране, на которую он, попрошу заметить, продолжает работать, начинается рассказ о войне.

Илья Барабанов особенно выделяет такое поистине пугающее выражение как «полномасштабное вторжение в Украину». Снова использует это существительное «вторжение», только теперь ещё, видимо, для полноты звучания, к нему добавляет прилагательное — «полномасштабное». Рассказав в деталях о том, как он выбегал из отеля, начинается восхваление тех российских граждан, кто «выражает свой стыд по поводу вторжения» и «эта душераздирающая история находит сильный отклик» в душе журналиста.

Далее, опустив момент подробного описания жизни Ильи Барабанова, перейдём к такой интересной мысли: «Но, когда я шел по улице украинской столицы со своим российским паспортом в кармане, меня поразило, что ни один из моих многочисленных украинских друзей не сказал мне ни одного плохого слова. В день, когда российские военные самолеты систематически бомбили один украинский город за другим, они имели на это полное право» [1]. Во-первых, 26 февраля (дата, когда был опубликован материал) российские военные не продвинулись дальше ЛНР и ДНР и говорить о том, что российские военные самолеты бомбили один город за другим фактологически неверно. Во-вторых, «украинские друзья», что хотели высказать, уже все высказали в своих социальных сетях. Делали это открыто, подло и очень грязно, используя различные рычаги давления на российских граждан. Поэтому выгораживание «несчастных» граждан Украины сейчас выглядит, откровенно говоря, нелепо, хотя для западных СМИ и левосторонних российских журналистов это абсолютно нормально.

И обидно становится не за тех, кто так грязно и бесстыдно подливает масло в огонь развернувшейся информационной войны, а за нас и нашу страну. Ведь именно здесь подобные люди родились и выросли, а сейчас так предательски продаются. Страшное, что мир раскололся по отношению к России на тех, кто за и против, и это не зависит от национальности и вероисповедания, это обуславливается мировоззрением каждого человека и степенью владения правдивой информацией. А в современной войне, где 90% агрессии составляет именно информационное разрушение, так скажем, деморализация противника, уже не нужно воевать в физическом плане, достаточно просто правильно воздействовать на сознание и мышление людей. Собственно, именно этим Запад  сейчас и занимается.

1. Барабанов И. Корреспондент Би-би-си в Киеве: День, когда началась война [Электронный ресурс]. — URL: https://www.bbc.co.uk/news/world-europe-60538563 (Дата обращения: 26.02.2022)

2. Затари А. «Вторжение в Украину: россияне чувствуют боль от международных санкций» [Электронный ресурс]. — URL: https://www.bbc.com/news/world-europe-60558731 (Дата обращения: 1.03.2022)

3. Затари А. Как российские силовики используют пытки и угрозы [Электронный ресурс]. — URL: https://www.bbc.com/russian/features-59778079 (Дата обращения: 1.03.2022)

4. Карты Украины: отслеживание вторжения России  [Электронный ресурс]. — URL: https://www.bbc.com/news/world-europe-60506682.amp (Дата обращения: 4.03.2022)

30.03.2022

Статьи по теме